Fotovoltaico e aree agricole

Фотоэлектрические и сельскохозяйственные районы на примере Пьемонта

адвоката Франческа Бизаро

И снова, как уже случалось в прошлом, мы сталкиваемся с законодательством, которое в секторе возобновляемых источников энергии поддерживает другой шаг на национальном уровне по сравнению с региональным.

Так обстоит дело с Пьемонтом, региональный совет которого издал номер резолюции. 58-7356с которым установил, что в некоторых сельскохозяйственных районах – определяемых как высокий агрономический интерес — можно строить только агроэлектрические системынесмотря на то, что они подпадают под определение подходящих территорий бывший закон согласно Законодательному декрету. 199/2021 и, следовательно, также может использоваться для традиционных фотоэлектрических систем.

Эти области определяются следующим образом:

  1. Территории, относящиеся к территориям, определенным спецификациями производства сельскохозяйственных овощей с защищенным наименованием происхождения (PDO), защищенным географическим указанием (PGI), контролируемым наименованием происхождения (DOC) и гарантированным наименованием происхождения (DOCG);
  2. Земли сельскохозяйственного и природного происхождения, относящиеся к первому и второму классу землепользования, составляют территории, признанные принадлежащими к I и II классу в «Хартии землепользования Пьемонта», принятой законодательным декретом 75-1148 от 30 ноября. 2010 г. и доступно на геопортале региона Пьемонт по адресу https://www.geoportale.piemonte.it/cms/.

Добавьте ко всему этому требование, согласно которому должно сохраняться не менее 70% стоимости сельскохозяйственной продукции за 5 лет, предшествующих установке (требование непрерывности), что очень часто приводит к использованию передовых технологий, которые еще более дороги и, следовательно, экономически неустойчивы.

Первый вопрос, который возникает спонтанно: если не было фактического производства DOP, IGP, DOC или DOCG Казалось бы, указания типа территории достаточно, чтобы попасть в региональные положения, но какая преемственность должна быть гарантирована? Какое агрономическое наследие необходимо сохранить?

В этой связи в случае с Пьемонтом больше всего бросается в глаза то, что, судя по всему, Совет, учитывая тупиковую ситуацию MASE в издании исполнительных указов относительно подходящих территорий, просто возобновил предыдущий DGRкоторый уже предусматривал лимит землепользования классов I и II (заменен положениями вышеупомянутого Законодательного декрета 199/2021) усугубить ситуацию, добавив новый критерий (Территории, относящиеся к областям, определенным спецификациями производства сельскохозяйственных овощей с защищенным обозначением происхождения (PDO), защищенным географическим указанием (PGI), контролируемым наименованием происхождения (DOC) и гарантированным обозначением (DOCG).

Фактически, если мы рассмотрим эти два требования как альтернативы, сельскохозяйственные районы, на которые распространяются оба требования, включают почти все равнины Пьемонта и это по сути приводит к блокировке в развитии традиционной фотоэлектрической энергии в сельскохозяйственной сфере с огромным ущербом, особенно для всех уже начатых проектов в районах, подходящих на основании государственного законодательства (с покупкой земли и оплатой TICA).

Однако если, что вполне вероятно, будет проведено совокупное прочтение двух требований, DGR можно будет считать более соответствующим намерениям законодателя, который первым разработал проект Законодательного декрета. 199/2021, а затем несколько месяцев назад был распространен проект указа о его реализации.

Фактически, этот подход оправдал бы запрос на исключительное использование агроэлектрической технологии во всех случаях, когда территория одновременно относится к DOP/IGP/DOC/DOCG и к классу землепользования I/II, даже если факт будет серьезный ограничение на использование традиционной фотоэлектрической энергии, установленное национальным законодателем менее двух лет назад хотел облегчить определение подходящих территорий по закону и требование к регионам принимать законы в этом смысле, придерживаясь критериев, определенных им.

Наконец, следует подчеркнуть, что второе толкование отходит от старых региональных правил и реализует национальные положения, содержащиеся в Законодательном декрете. 199/2021 – хотя и в более ограничительной форме, чем введенные тогда критерии – также найдет большее соответствие в линиях, принятых по вопросу возобновляемых источников в рамках PNRR, и политике Европейского Союза.